国产bbaaaaa片,成年美女黄网站色视频免费,成年黄大片,а天堂中文最新一区二区三区,成人精品视频一区二区三区尤物

首頁(yè)> 外文OA文獻(xiàn) >Voice and Biliteracy in Indigenous Language Revitalization: Contentious educational practices in Quechua, Guarani, and Maori contexts
【2h】

Voice and Biliteracy in Indigenous Language Revitalization: Contentious educational practices in Quechua, Guarani, and Maori contexts

機(jī)譯:土著語(yǔ)言復(fù)興中的聲音和兩文:在蓋丘亞語(yǔ),瓜拉尼語(yǔ)和毛利語(yǔ)中的有爭(zhēng)議的教育實(shí)踐

代理獲取
本網(wǎng)站僅為用戶(hù)提供外文OA文獻(xiàn)查詢(xún)和代理獲取服務(wù),本網(wǎng)站沒(méi)有原文。下單后我們將采用程序或人工為您竭誠(chéng)獲取高質(zhì)量的原文,但由于OA文獻(xiàn)來(lái)源多樣且變更頻繁,仍可能出現(xiàn)獲取不到、文獻(xiàn)不完整或與標(biāo)題不符等情況,如果獲取不到我們將提供退款服務(wù)。請(qǐng)知悉。

摘要

This article considers instances of biliterate educational practice in contexts of indigenous language revitalization involving Quechua in the South American Andes, Guarani in Paraguay, and Maori in Aotearoa/NewZealand. In these indigenous contexts of sociohistorical and sociolinguistic oppression, the implementation of multilingual language policies through multilingual education brings with it choices, dilemmas, and even contradictions in educational practice. I consider examples of such contentious educational practices from an ecological perspective, using the continua of biliteracy and the notion of voice as analytical heuristics. I suggest that the biliterate use of indigenous children\u27s own or heritage language as medium of instruction alongside the dominant language mediates the dialogism, meaning-making, access to wider discourses, and taking of an active stance that are dimensions of voice. Indigenous voices thus activated can be a powerful force for both enhancing the children\u27s own learning and promoting the maintenance and revitalization of their languages.
機(jī)譯:本文考慮了在南美安第斯山脈的Quechua,巴拉圭的瓜拉尼和新西蘭的Aotearoa的毛利人進(jìn)行的土著語(yǔ)言振興情況下的雙語(yǔ)教育實(shí)踐。在社會(huì)歷史和社會(huì)語(yǔ)言壓迫的這些本土背景下,通過(guò)多語(yǔ)言教育實(shí)施多語(yǔ)言政策會(huì)帶來(lái)教育實(shí)踐中的選擇,困境甚至矛盾。我從生態(tài)學(xué)的角度考慮了這種有爭(zhēng)議的教育實(shí)踐的例子,使用了持續(xù)的兩文和語(yǔ)音概念作為分析啟發(fā)法。我建議對(duì)土著兒童使用自己的語(yǔ)言或傳統(tǒng)語(yǔ)言作為主要教學(xué)語(yǔ)言,同時(shí)與占主導(dǎo)地位的語(yǔ)言進(jìn)行雙重使用,以調(diào)解對(duì)話(huà)性,意義的形成,更廣泛的話(huà)語(yǔ)權(quán)以及采取積極的態(tài)度,這些都是聲音的維度。如此激活的土著聲音可以成為增強(qiáng)兒童自身學(xué)習(xí)并促進(jìn)其語(yǔ)言的維持和振興的強(qiáng)大力量。

著錄項(xiàng)

  • 作者

    Hornberger, Nancy H;

  • 作者單位
  • 年度 2006
  • 總頁(yè)數(shù)
  • 原文格式 PDF
  • 正文語(yǔ)種
  • 中圖分類(lèi)

相似文獻(xiàn)

  • 外文文獻(xiàn)
  • 中文文獻(xiàn)
  • 專(zhuān)利
代理獲取

客服郵箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公網(wǎng)安備:11010802029741號(hào) ICP備案號(hào):京ICP備15016152號(hào)-6 六維聯(lián)合信息科技 (北京) 有限公司?版權(quán)所有
  • 客服微信

  • 服務(wù)號(hào)